Tekst o novoj garnituri članova Savjeta mladih i novom vodstvu, napisao sam nakon konstituirajuće sjednice Savjeta na kojoj je za predsjednicu izabrana rečena nedavno aktivirana pjevačica Marta Zečević. Pored hrpe linkova, nesmiljenih tvrdnji da će Savjet opet razočarati mlade Brođane, ironičnih opaski, izrugivanja, provociranja i neizravnog poticanja da demantiraju sve Nevjerne Tome, na kraju teksta napisao sam svojevrsni drski coup de grace: „Kako je bilo u proteklom mandatu, tako će se i nastaviti, jer ne postoji Savjet mladih da bi radio svoj statutarni posao, on postoji tek zato da bi se Grad Brod hvastao mlađahnim ukrasom demokracije, i da bi se članovi Savjeta, uključujući na početku spomenute rotirajuće presjednice i zamjenice, šminkali funkcijama odnosno nastavili, poput prethodnika, biti niškoristi u gradskom tijelu bez ikakvog utjecaja na Gradsko vijeće. Pozivam se na iskustvo.
Možda javnost doživi iznenađenje? Sumnjam. Članovi su izabrani i na temelju kriterija “iznenađenja ne tražimo, niti bismo vam ih dopustili.”
Ponekad mi nije ni drago ni dobro biti u pravu kao ovaj put.
Kako rekoh, nakon pet mjeseci nerada i neuočljivosti, šutnje i pasivnosti, Savjet mladih izašao je takoreći iz ilegale kao tehničko lice, kao bezidejni, pa čak i nepotrebni suorganizator ovogodišnjeg programa i rasporeda priprema za državnu maturu. Pa zar samo to? Oprosti čitatelju na prostačenju, ali ne podsjeća li te to na gromoglasni prdac koji bi trebao privući pažnju posade dok je brod u oluji, dok se opasno ljulja, dok se čuju strahotni gromovi koji govore o nezavidnom položaju mladih ljudi u Brodu? Postavljam im samo dva pitanja i nekoliko potpitanja predsjednici i članovima Savjeta. Prvo, zašto ste pristali biti krojačke lutke na kojima će probne radove na tkaninama svojih političkih zamisli pokazivati Veliki krojač na čelu grada i njegova svita? Gdje vam je dostojanstvo mladosti, gdje je nestao otpor spram shema upotrebe ljudi? Zašto si dopuštate biti u službi onih kojima do mladih nije stalo, ili im je stalo samo onda kad su u ulozi glasača? Drugo, zar vi zaista ne naslućujete što se iza brda valja, ili vam je to svejedno budući da imate irsku, austrijsku, njemačku figu u džepu? Imate li vi uopće podatke koliko je mladih ljudi, mladih bračnih parova i njihove djece otišlo trbuhom za kruhom iz Broda? O čemu se s vama konzultira Veliki krojač? Jeste li povezani na bilo koji način sa Savjetima mladih Siska, Splita, Karlovca, Osijeka, Zagreba….? Znate li vi što uopće znači razmjena dobrih praksi i izrada javnih politika za mlade i u vezi s mladima? Jeste li na bilo koji način povezani sa sindikatima, medijima, uspješnim poduzetnicima? Na koji način se zalažete, da ne kažem, borite, za participativnost mladih, za njihovo umrežavanje, jačanje kompetetntnosti kad se govori o njihovim pravima, inicijativama? Koliko ste održali radionica na koje ste pozvali eksperte za stvaranje EU projekta o kojima ovisi prosperitet grada?
Zaključujem da ne poduzimate ništa na savjetodavnom osnaživanju mladih, da ih i vi, njihovi zastupnici pri gradskoj vlasti, prepuštate raljama birokracije, korupcije, apatije, jalovih rasprava o povijesti, da ih puštate na milost i nemilost starim političkim prdonjama koji potiču parazitizam i uhljebljivanje. Needucirani ste, lijeni ste i kukavice. Niškoristi ste. A mladi ste! Sad i nikad više.
Očekuje se od vas da nove, drukčije i glasne pjesme pjevate.