Na Javni poziv pjesnicima i piscima kratkih priča javio se Niko Majdandžić. Rodio se 14.svibnja 1941.godine u Ivanjskoj kod Banja Luke. Završio je Tehničku školu mašinskog smjera u Banja Luci,  prvi stupanj mašinstva 1964.godine, a zatim diplomirao na FON-u u Beogradu smjer Kibernetika i automatizacija 1973.godine.

Zapošljava se u poduzeću “Đuro Đaković” od 1967. godine gdje radi na poslovima pogonskog inženjera, rukovoditelja pripreme alata, upravnika proizvodnje, direktora RO, potpredsjednika poslovnog odbora za razvoj i zamjenika generalnog direktora.

Magistrirao 1976. godine sa temom, a1987. godine izabran je za docenta, 1991. godine za izvanrednog profesora, 1996. godine za redovitog Sveučilišnog profesora, a 2000. godine za redovitog profesora u trajnom zvanju.

Od 1990. godine zaposlen je s punim radnim vremenom na Strojarskom fakultetu na kojem predaje informatičke i organizacijske predmete. U dva mandata bio je  dekan Strojarskog fakulteta. Predavao je  i na poslijediplomskom studiju na Ekonomskom fakultetu, Poljoprivrednom fakultetu, Pravnom fakultetu i Elektrotehničkom fakultetu Sveučilišta u Osijeku, Pravnom fakultetu u Splitu, Mašinskom fakultetu u Zenici i Mašinskom fakultetu u Tuzli. Bio je voditelj smjera Poslovni sustavi na poslijediplomskom studiju na Strojarskom fakultetu. Član je Hrvatske Akademije Tehničkih Znanosti – HATZ odjela Informacijski sustavi.

Objavio je dvanaest knjiga, dvoja skripta, dva priručnika te 160 znanstvenih i preko 30 stručnih radova.

U dosadašnjem radu sudjelovao je u više projekata kao voditelj znanstvenih projekata. Između ostalog bio je voditelj međunarodnog projekta: Projektiranje proizvoda, upravljanje proizvodnjom i osiguranje kvalitete za zemlje SEV-a s učesnicima iz Rusije, Ukrajine, Češke i Hrvatske, te projekta Informacijski sustav održavanja u okviru ALIS – projekta suradnje Hrvatske i Velike Britanije.

___________________________

JA NISAM PJESNIK

 Ja nisam pjesnik, ponekad

riječi kao slap poteku

spoje se u pjesmu

i naprave rijeku.

 

Kad pišem

svaka se riječ teško porađa

i ostaje usamljena

ko izgubljena na pučini lađa.

 

Ja nisam pjesnik

ponekad samo izgubljene lađe

doplove u istu luku

riječi procvjetaju u pjesmu.

 

MOJE ŠKOLOVANJE

U zimsko jutro

dok mrak kopni na

zaleđenim prozorima

majka me budi u školu.

 

Ustala je ranije

nikad je sat nije budio

naložila je vatru u peći

i zagrijala mlijeko.

 

Zatim je nekoliko trenutaka

stajala pored kreveta

i mislila:

neka mi dijete spava

još koji trenutak.

 

Budio sam se na dodir

žuljevite ruke

izmučene seoske žene,

nježan dodir anđela.

 

U pet sam već morao krenuti

na lokalni  vlak,

u daljini su kašljucali radnici

koji su išli na posao u grad,

mir seoskog jutra ranjavali su

plamičci petrolejki.

 

Iza mene, ne osjećajući zimu

u otvorenim vratima

tiha i nestvarna kao anđeli

ostajala je majka.

 

MAJKA

Svakog dana oko devet,

kada motornjak zasvira

na pod kozarskom usponu

majka se osloni na dvorišna vrata

leđima pogurenim od motike

posne krajiške zemlje i samoće

s očima u kojima nosi

usamljenost svih Robinsona svijeta ,

iščekuje seoskog poštara.

 

Ako donese pismo , on svrati

na kavu i čašicu rakije

po odlasku , oslabljenog vida i nevješta čitanju

sprema majka pismo kao amajliju

u svoja isušena njedra.

 

Zatim strpljivo čeka

naići će neki đak

( u bake Klare uvijek ima

mlijeka, jabuka ili kolača )

da pročita pismo

I nekoliko puta.

 

A ako nema pisma

poštar pozdravi tiho

i krijući pogled zabrza

krivudavom stazom. 

 

Majka će još malo

pogledom upijati daljinu

i tiho spominjati Viktora ,

Franju, Angelu , Jelenu i Ninu ,

koji za nju ostadoše maleni

izgubljeni u tuđini

sa sijedima  u kosi .

 

I dok se laganijim korakom

vraćala samoći i tišini

kao molitvu šaptat će tiho

maleni, rođeni moji , niste stigli pisati

ali valjda bi neko javio

da vam se nešto dogodilo.

 

MAJKA KLARA

Osmo desetljeće,

tri rata,

izgubljene sestre

               i braća,

posna zemlja i

               teška motika,

sebična tatina mama

               grubi tata,

pognuli joj umorna

                              leđa

i usporili korak.

 

Od njenih isplakanih

                              suza,

za djecom rasutom

                              po svijetu

za unucima,

za tugom svakog

usamljenika

Vrbas bi porastao.

 

Za motikom

               za kravama,

pješačeći od sela do grada

obišla je nekoliko puta

                              zemlju.

Samo su velike

žuljevima izbrazdane

                              ruke

zadržale nježnost.

 

Odlazak

Sa zavežljajem u ruci

majka se okrenula još jednom,

pogledom bez suza

(davno ih je isplakala

za rođacima koji su nestali)

preleti mrtvo selo,

samo iz ponekih kuća

viju su oblaci dima

 u njih su uselili

tuđinci sa Grmeča.

Iz majkine kuće svjetao dim,

oni  sa Grmeča lože

ukrasnu ogradu dvorišta.

 

Svih njenih osamdeset  godina

stalo je u jedan smotuljak,

nešto iznošene odjeće,

slike djece i unučadi,

i nove – za smrt ostavljene  cipele.

 

Majka ne osjeća zimu

               niti ledenu kiša

ne smeta je ni samoća

               nema ni ptica

               ni mukanja krava

            ni jednog poznatog zvuka

               da isprati

           staricu na odlasku.

 

         Sa potvrdom za izlazak

        u zamrznutoj ruci,

       (platila djeca zvjerima

        tisuću maraka)

        čeka satima auto za odlazak.

 

Posljednji pogled

Auto ko zmija

polako klizi kroz maglu,

put je pust

oni nemaju benzina,

a naših više i nema

(negdje u brdima na obroncima Kozare

kopaju si zemunice).

 

U autu četiri nijeme i

nepomične prilike,

svaka se oprašta

sa selom, sa životom.

 

U daljini i budućnosti

sve je nepoznato,

Dragi Bože

moralo bi biti bolje,

zar smo toliko griješili,

mole bez riječi, jer su

sve poznate molitve

već izmolili.

 

Pogled im dugo

ostaje na groblju,

na Damjanovcu .

Mili Bože, gdje

i tko će me pokopati

u nekoj tuđoj zemlji.

 

UMRLO SELO

Nema je više

Ivanjske, sa rječicom, dolinom

i obroncima punim šljiva.

 

Nema je više

s pjesmom mladića

“Oj Ivanjska selo od starina

u tebi je živjeti milina”

 

I potoku zelenom

biseru doline

ubili su ime.

 

Pucali su i

rešetali svako slovo

imena na tabli.

 

Sutra se selo

nazvalo Potkozarje.

 

Tako su ga oni zvali.

Narod je ćutio i

govorio u sebi

nijedna muka nije dovijeka

ne može ime sela umrijeti.

 

Samo je pijani Tona

u pjesmi

ponavljao ime sela

nađoše ga jednog jutra

razbijene glave

               pored plota.

 

SEKA ANGELA

Daleko u tuđinu

za poslom  i dječijom srećom

s Ivanjskom u srcu

otišla je seka Angela

 iz našeg sela.

 

Ostala su pusta

polja naše

bez najbolje žetelice.

 

Ostala su tiha

večernja prela

bez njene pjesme.

 

Daleko u tuđem svijetu

ostade mladost

godine usporile korak

pognule vitka leđa .

 

Ponekad  u tuđini

oko joj nježnošću bljesne

kada se u smiraj dana

Grabeža i Ivanjske sjeti

kamo misao zaluta i odleti.

 

 

BRAT VIKTOR

                   Svakog ljetnog i zimskog ferija

                    s visokih škola iz glavnog grada

                    u naše malo potkozarsko selo  

                    dolazio je brat Viktor. 

 

                    Tata se češće brijao

                    i posebno pažljivo na našem tavanu

                    tražio najbolje osušeno meso

                    koje će jesti gosti na dolasku.

 

                    Majka je stalno ponovo

                    spremala  Viktorovu sobu

                    niz smežurane obraze

                    neprestano  su klizile suze .

 

                    Komšije Slavko , Ilija,

                    Luka i Joso

                    obilazili su našu kuću

                     i za Viktora pripremali

                     pitanja o vlasti i politici.

 

                     Djevojke u selu

                     pripremale su novu odjeću

                     dolazi Viktor

                     zgodni student iz velikog grada.

                     Prijatelji osnovno školci

                     čekali su da vide Viktora

                     jer majke su za naprednu djecu

                     u selu znale govoriti :

                     bit će pametan kao Viktor Antin.

 

                      Komšije su dugo u noć

                       ispijajući čašice rakije

                       žvačući osušeno meso

                       i mudro klimajući glavama

                       postavljali pitanja Viktoru.

 

                      Kasnije u životu

                      i ja i mnogo drugih iz sela

                      bilo smo dobri đaci i studenti

                      ali majke su djeci i dalje ponavljale

                      bit ćeš pametan kao Viktor Antin.   

 

Rođendan unuke LUCIJE

Sretan ti rođendan unučice naša mala

ti si donijela radost od godina rani

kako si samo slatko govoriti znala

„nomoget“ , „hlaster“  i „ cutani“.

 

Kako znaš samo letjeti „ isoko“

na trampolinu uz igru s loptom svaku

I na ljuljački „ nebu pod oblake“

dok ti slatke kose lete po zraku.

 

Oči naše drage i prelijepe

kad nas pogledaš i osmjeh ti lice ozari

nestaju brige i kosti manje  bole

oh srce naše kako te baka i dida vole .

 

Od tvoga glasa kao od pjesme slavuja

u našoj kući vesele misli lete

neka te u životu sreća prati

naša unučice i drago mamino i tatino dijete.

 

Pjesma starog bećara

O da mi je kao nekad prije

Dočekati s bećarima zoru

Kad se vratim vidjeti ponovo

Moju malu na njenom prozoru.

 

Oj mladosti i godine lude

Što prođoše kao Savom vode

Dragu moju kada danas sretnem

Njene ruke sad unuke vode.

 

O da mi je kao davno prije

Zaroniti iz trka u Savu

Kad izronim vidjeti na pjesku

Moju dragu malenu garavu.

 

Oj mladosti i godine lude

Što prođoše kao Savom vode

Dragu moju kada danas sretnem

Njene ruke sad unuke vode.

 

Još se sjećam cijeloga života

Kada sam te zaprosio mladu

I tvoji mi ubiše svu nadu

Za bećara neće da te daju.

 

Oj mladosti i godine lude

Što prođoše kao Savom vode

Dragu moju kada danas sretnem

Njene ruke sad unuke vode.

 

 

Jutros opet sjedim pored Save

Miluju me sitne kapi kiše

Jedna suza kapnu mi niz lice

 

Oj mladosti i godine lude

Što prođoše kao Savom vode

Dragu moju kada danas sretnem

Njene ruke sad unuke vode.