Nova zbirka pjesama Jagode Kljaić ima naslov Šnenokle.
Objavljena je pod pjesnikinjim motom: Za mlade i one duha mladoga, uz izreku: Radost je vječna mladost duha Ippolita Nieva, talijanskog književnika iz 19. stoljeća.
Pjesme su pisane u intervalima od 2011. do 2014. godine, a ilustrirane su akvarelima i kolažima Nevenke Božiček, umirovljene učiteljice iz Petrinje (rođene u Slavonskom Brodu 1945. godine).
Oslikavane su u kolovozu i rujnu 2021. godine u Viškovu (Rijeka) gdje je ilustratorica dobila na korištenje stan, nakon što je, u razornom potresu 29. prosinca/decembra 2020. godine, ostala bez doma u Petrinji.
Izdavač je Shura Publikacije iz Opatije, a urednica Shura Dumanić.
I kako piše u uvodnom slovu: Urednica, ilustratorica i pjesnikinja zajedno imaju 220 godina, ali su mladim duhom ispunile jedan prazni stari zeleni kofer.
Nekoliko sljedećih subota SBPeriskop će objaviti poneku pjesmu iz zbirke.
Šnenokle
Svake subote
baka pravi šnenokle
od litre mlijeka
i šest jaja
kaže nije skupo
a zdravo je
i zasitno
imat ćete i za sutra.
Mene bako
nemoj računati
dajem svoj dio
tko god želi
imam šnenokli
više od svih vas
i još su badava.
Mlijeko im razliveno nedogledno
svi bjelanjci svijeta u njih ulupani
prelijevaju se rastu i raspadaju
za svu djecu ima dosta
samo trebaju usta otvoriti
oblaci će u njih uletjeti
okus ih neće zavarati
nebo iznad nas
prepuno je šnenokli.
A ako neko dijete
baš ne vidi njihove pokrete
nek' se samo malo strpi
stići će druge u velikoj hrpi
moći će ih gutati
u njima se valjati
umivati i kupati
prijatelje gađati
kroz prozor ih gledati
sa vrata isprobavati
u hodu brati.
Onda kad snijeg
iscuri iz svoje ljuske
pa se skuha
na živici i grančici
a noć ga zaledi
eto nama svima
šnenokli.